PT
BR
Pesquisar
Definições



café da manhã

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
café-da-manhãcafé-da-manhãcafé da manhã
( ca·fé·-da·-ma·nhã

ca·fé·-da·-ma·nhã

ca·fé da ma·nhã

)


nome masculino

1. [Brasil, Cabo Verde] [Brasil, Cabo Verde] A primeira refeição da manhã. = DEJEJUM, DESJEJUM

2. [Brasil, Cabo Verde] [Brasil, Cabo Verde] Conjunto dos alimentos que constam dessa refeição.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PEQUENO-ALMOÇO

etimologiaOrigem etimológica:café + da + manhã.

vistoPlural: cafés-da-manhã.
iconPlural: cafés-da-manhã.
grafiaGrafia no Brasil:café da manhã.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:café da manhã.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: café-da-manhã.
grafiaGrafia em Portugal:café-da-manhã.
café da manhãcafé da manhã

Auxiliares de tradução

Traduzir "café da manhã" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.